הרעיפו שמים – שיר לחג מולד
השיר הראשון שנערך עבור הליטורגיה הקתולית בשפה העברית
ב-1956 נערכה בחיפה המיסה הקתולית הראשונה בשפה העברית. למרות שחלק משמעותי מהטקס עדיין היה בלטינית, המקראות וכמה תפילות כבר היו נגישים בעברית. לרגל יום הסטורי כה חשוב חיבר האח יוחנן אליחי שיר ראשון בעברית לליטורגיה הקתולית – "הרעיפו שמים".
השיר הזה, שעד היום מופיע בשירון הקהילות הדוברות עברית, הוא בן בכור בין אחים רבים שמאז חוברו והולחנו על ידי חברים שונים. כל שנה, כסימן המשכיות של מסורת אמיתית, השיר הרעיפו שמים משמח את הקהל החוגג את חג מולד.
הטקסט הינו ליקוט פסוקים מהתנ"ך בתוספת פזמון. הלחן שייך למסורת הליטורגית של יהודי מרוקו, אבל מקורו המדויק של השיר אבד לצערנו.
להלן דברי השיר, ולהאזנה לחצו כאן: https://www.youtube.com/watch?v=1HZ5nxzkcSE
1. הַרְעִיפוּ שָׁמַיִם מִמַּעַל וּשְׁחָקִים יִזְּלוּ צֶדֶק, תִּפְתַּח אֶרֶץ וְיִפְרוּ יֶשַׁע.
יֵשׁוּעַ צִדְקֵנוּ, יֵשׁוּעַ יִשְׁעֵנוּ.
2. גִּילִי מְאֹד בַּת צִיּוֹן, הָרִיעִי בַּת יְרוּשָׂלַםִ, הִנֵּה מַלְכֵּך יָבוֹא לָך.
יֵשׁוּעַ מַלְכֵּנוּ, יֵשׁוּעַ יִשְׁעֵנוּ.
3. הִנֵּה הָעַלְמָה הָרָה וְיוֹלֶדֶת בֵּן וְקָרָאת שְׁמוֹ עִמָּנוּ אֵל.
יֵשׁוּעַ עִמָּנוּ-אֵל, יֵשׁוּעַ יִשְׁעֵנוּ.
4. ה' אָמַר אֵלַי: בְּנִי אַתָּה, אֲנִי הַיּוֹם יְלִדְתִּיך, שְׁאַל מִמֶּנִּי וְאֶתְּנָה גוֹיִם נַחֲלָתֶך.
יֵשׁוּעַ בֵּן אֱלֹהִים, יֵשׁוּעַ יִשְׁעֵנוּ.
5. מֵאֵת ה' הָיְתָה זֹאת, הִיא נִפְלָאת בְּעֵינֵינוּ, בָּרוּך הַבָּא בְּשֵׁם ה'.
יֵשׁוּעַ בָּא אֵלֵינוּ, יֵשׁוּעַ יִשְׁעֵנוּ.
6. אוֹר נָגַהּ עָלֵינוּ, כִּי יֶלֶד יֻלַּד לָנוּ, בֵּן נִתַּן לָנוּ, וַתְּהִי הַמִּשְׂרָה עַל שִׁכְמוֹ וַיִּקְרָא שְׁמוֹ פֶּלֶא יוֹעֵץ, אֵל גִּבּוֹר, אֲבִיעַד, שַׂר שָׁלוֹם.
יֵשׁוּעַ אֵל גִּבּוֹר, יֵשׁוּעַ שְׁלוֹמֵנוּ. יֵשׁוּעַ צִדְֵקנוּ, יֵשׁוּעַ בָּא אֵלֵינוּ, יֵשׁוּעַ יִשְׁעֵנוּ.








עמדו על המשמר – שיר לזמן הצפייה
שירים לזמן הצפייה מהקהילות
שיר ליום הלולבים
"העם ההולכים בחושך" עוד שיר לחג המולד
שיר לחג המולד: "מבשר אני לכם"
מרנא-תא!